El Santuario y Su Purificación - 5ta. Parte
Pr. Angel Manuel Rodríguez Doctor en Teología
1. Purificación/vindicación
del Santuario
La resolución final del conflicto por el poder descrito en Daniel 8
es presentado en el versículo 14 (como una respuesta a la pregunta
que ya hemos discutido): "Hasta dos mil trescientas tardes y mañanas;
luego el santuario será restaurado a su estado correcto/purificado".
Veremos el período de tiempo más tarde; por ahora examinaremos
el verbo traducido "restaurar a su estado correcto" (nitsdaq).
Hay un par de problemas que hacen difícil comprender el significado del verbo nitsdaq. La raíz verbal es tsadaq, y generalmente significa "estar en lo correcto, ser vindicado, ser justo". La forma verbal usada por Daniel no aparece en ninguna otra parte del Antiguo Testamento. En otras palabras, no tenemos material comparativo que nos ayude a comprender el significado específico del verbo en este caso particular. En segundo lugar, el verbo tsadaq nunca toma al santuario o a cualquier otro lugar como su objeto. El verbo no es usado para designar la reconstrucción o restauración de ninguna estructura física. Sin embargo, estos problemas no son insolubles. Un estudio del uso de la raíz verbal y sus derivados resuelve las dificultades que confrontamos.
a. La raíz tsadaq
en contextos legales
Se han hecho varios estudios sobre el uso del verbo tsadaq, los nombres tsedeq/tsedaqah,
"justicia" y el adjetivo sustantivado tsaddiq, "justo".
(Véase, por ejemplo, F. R. Achtemeier, "Righteousness in the Old Testament", in The Intepreter's, Dictionary of the Bible, ed. G. A. Buttrick (Nashville. Abingdon, 1962), tomo 4, págs. 80- 85: K. Koch, "Sdq gemeinschaftstreu/heilvoll sein" Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament tomo 2, cols. 507-530; J J. Scullion, "Righteousness: Old Testament", in The Anchor Bible Dictionary, ed. David N. Freedman (New York: Doubleday, 1992), tomo 5, págs. 724-736; J. P. Justesen, "On the Meaning of SADAQ., Andrews University Seminary Studies 2 (1964): 53-61; Hasel, "Little Horn", págs. 448-454. )
Los eruditos, en general, han aceptado
que aquellos términos están asociados en el Antiguo Testamento
con una corte legal, los hechos salvíficos de Dios y los servicios
del santuario. Estas palabras enfatizan la idea de restaurar o preservar el
orden establecido por Dios.
El uso primario de la raíz
tsadaq es legal. Designa la restauración de los derechos legales de
una persona acusada falsamente de un crimen. El contexto legal presupone un
procedimiento legal. Así, el salmista oraba a Dios, " Júzgame,
oh Jehová, conforme a mi justicia, y conforme a mi integridad"
(Sal 7:8). Este individuo sabe que es inocente y va al santuario en busca
de vindicación. Allí, Dios vindicará a la persona o la
declarará inocente (cf. Sal. 9:4; 1 Rey. 8:31, 32; Isa. 50:8, 9). (Si
la persona es culpable Dios no la absolverá [Exo. 23:7; cf. Lev. 19:15;
Deut. 16:18)].) En tales contextos el justo es declarado inocente y los acusadores
condenados (véase 2 Crón. 6:23; Sal. 7:8, 9; Deut. 25:1).
Siempre que se usa la raíz tsadaq en su marco legal no designa simplemente "una decisión imparcial entre dos partes, basada en una norma legal, tal como se conoce en las leyes occidentales; sino protege, restaura, una justicia ayudadora, la cual ayuda a aquellos que habían perdido sus derechos en las relaciones comunales, a recuperarlos".
(Achtemeier, pág. 81. )
Su restauración incluye, al mismo tiempo, castigo para los malhechores.
(Id., pág . 83.)
Por tanto, la destrucción del impío siempre tiene lugar como una manifestación de la justicia divina en beneficio de aquellos a quienes vindica.
(Koch, col. 522. )
b. La raíz tsadaq
en el contexto de la salvación
El uso legal de la raíz verbal bajo consideración se extiende
hasta incluir la idea de salvación. La justicia de Dios es su acción
salvífica en favor de su pueblo.
(Véase Scullion, pág. 731. )
Aquellos que son vindicados por Dios son salvados por él de situaciones opresivas. Esto explica por qué "salvación" y "justicia" se usan como sinónimos (por ejemplo, véase Sal. 98:2-9; Isa. 1:27, 28; 46:13). Justicia como salvación abarca también la destrucción del opresor, lo cual resulta en la restauración del orden y la armonía en la sociedad y el mundo (cf. Sal. 143:11, 12; 71: 2-4, 24; 33:5-11).
c. La raíz tsadaq y los servicios del santuario La justicia estaba estrechamente asociada con los servicios del santuario.
(Véase Justesen, págs. 58-61; Koch, cols. 519-525; Ángel M. Rodríguez, "Significance of the Celtic Language in Daniel 8:9-14", in Symposium on Daniel, págs. 537-543; Gerhard F. Hasel, "Studies in Biblical Atonement I", in Sanctuary and the Atonement, ed. A. V. Wallenkampf (Washington, D. C.: Review and Herald, 1981), págs. 87-114.)
Lo que se requería en Levítico
para tener acceso al santuario era "pureza", la cual se obtenía
mediante la expiación. En el libro de los Salmos lo que se requería
era "justicia", la cual se otorgaba como un don en el santuario
(Sal. 24:3-5). Los justos no eran sólo aquellos que habían permanecido
fieles al Señor (Sal. 15:2-4), sino también aquellos que habían
sido perdonados (Sal. 32:1, 2, 11). El término justicia se usa para
describir las puertas del templo (Sal. 118:19), la vestimenta sacerdotal (132:9),
y los sacrificios ofrecidos al Señor (4:5; 51:19: Deut. 33:19). Así
pues el concepto de justicia estaba firmemente establecido en los servicios
del santuario.
No debe sorprendernos encontrar
la raíz tsadaq usada como un sinónimo de pureza (consulte Job
4:17; 17:9; Sal. 18:20; 51:4). La raíz incluye dentro de sus diferentes
matices de significado las ideas de purificación y pureza. Isaías
53:11 nos provee una ilustración: "Por su conocimiento mi siervo
justo [el Mesías] justificará [declarará justos] a muchos,
y llevará el pecado de ellos". Solamente el verdadero Justo puede
declarar a los muchos justos. Esto fue posible no porque ellos eran justos,
puros, sino porque el Siervo removió su pecado, su impureza de ellos
al llevarla sobre sí mismo. El pasaje indica que ser declarado puro
por Dios es a la misma vez ser purificado, limpiado de pecado.
Este breve estudio de esa palabra provee un trasfondo indispensable para un mejor entendimiento de Dan. 8:14. Notamos que el término tsadaq se asocia con tales conceptos como juicio, vindicación, limpieza, y salvación. El término expresa la idea del restablecimiento del orden establecida por Dios por medio de una obra de limpieza y juicio. Daniel 8:14 se refiere a un evento que llevará a la realización final de todos esos conceptos. Más específicamente, el contexto de Daniel hace claro que dicho evento ocurrirá después que se cumpla la visión del capítulo. Ese evento acontecerá seguido del ministerio diario (tamid) del Príncipe, debe vindicar al pueblo de Dios que ha sido atacado por el cuerno pequeño, y pondrá fin a la obra de rebelión y de sacrilegio del cuerno pequeño. La pregunta fundamental es, ¿a que evento específico se está refiriendo Daniel? ¿Hay algún paralelo bíblico para ese evento?