Materiales Afines
Cam
(heb. Jam, tal vez "caliente" o "negro [tostado por el sol]").
Hijo menor de Noé, nacido después que su padre alcanzara los 500
años de edad (Gn. 5:32; 9:24). Durante la borrachera de su progenitor,
Cam actuó vergonzosamente y por ello incurrió en el desagrado
paterno, lo que trajo una maldición para Canaán (el hijo de Cam),
quien habría estado involucrado en el pecado de su padre (9:22-27). A
los descendientes de Cam pertenecieron los africanos y cusitas árabes
(etíopes), los egipcios y los cananeos. Véase Etiopía.
2.
Nombre que se da a Egipto en los pasajes poéticos del AT (Sal. 78:51;
105:23,26,27; 106:21,22).
Canaán
(heb. Kena'an, "comerciante", "humilde [abatido]"; Cartas
de Amama, Kinahna,
Kinahni y Kinahhi; inscripción en la estatua del rey Idrimi de Alalak
[s XIV a.C.], mat Kinanim; egip. del 2° milenio, p3Kn'n; fen. Kn'n; gr.
Janáan).
Los comentadores antiguos explicaban Kena'an como "tierras bajas".
Sin embargo, esta interpretación no tiene apoyo lingüístico,
y ha sido abandonada. En lengua horea la palabra kinahhu significa "rojo
púrpura", y este habría sido el significado primitivo del
término. Este punto de vista parece esar apoyado por el hecho de que
cuando los griegos entraron en contacto con los cananeos* de junto al mar, encontraron
que éstos se llamaban a sí mismos "fenicios" (del gr.
fóinix, "rojo púrpura").
1. Hijo de Cam (Gn. 9: 18-27) y patriarca de las tribus cananeas.
2. Nombre bíblico de Palestina al oeste del Jordán.
En la Biblia se la llama generalmente "tierra de Canaán" (excepto
en algunos pocos pasajes poéticos como Iso 19:18; sor 2:5; etc.), y ocasionalmente
aparece en expresiones como "hijas de Canaán" (Gn. 28: 1),
"moradores de Canaán" (Ex. 15:15), "guerras de Canaán"
(Jue. 3:1), "rey de Canaán" (4:2), "ídolos de Canaán"
(Sal. 106:38), etc.
196 Su frontera sur iba desde Gaza hasta el Mar Muerto (Gn. 10: 19), y el límite
oriental estaba formado por el río Jordán (Nm. 32:32; 33:51; etc.).
La frontera norte se ubicó en diversos lugares: en Sidón (Gn.
10: 19), enoJel Líbano y el Eufrates (Dt. 11 :24), en el Eufrates (Gn.
15: 18), en Baal-gad, en la falda del monte Hermón (los. 11: 17), yen
Rehob, cerca de Ramat (Nm. 13:21).
108. Relieve de la conquista de la "Ciudad de Canaán" por el
faraón Seti l.
Los habitantes de la tierra fueron llamados cananeos. De acuerdo con Gn. 10:6,
eran descendientes de Canaán, uno de los vástagos de Cam. Once
de los hijos de Canaán están en la lista de los vs 15-18; de ellos,
6 se encuentran entre los nombres de pueblos de Siria, y 4 entre los de Palestina.
Bib.: W. F. Albright, en The Bible and the Ancient Near East [La Biblia y el
antiguo Cercano Oriente], ed. por G. E. Wright (Garden City, NY, 1961), pp 328-362;
K. M. Kenyon, Amorites and Canaanites [Amorreos y cananeos] (Londres, 1966);
A. R. Millard, en Peoples of Old Testament [Gente del AT], ed. por D. l. Wiseman
(Oxford, 1973), pp 29-52.
Cananeos/as
(heb. kena'ani, "perteneciente a Canaán [cananeo]" o "comerciante
[mercader, negociante]"; gr. kananítes).
Descendientes de Canaán, el hijo de Cam (Gn. 10:6, 15-20). Como los cananeos vivieron en Palestina, puente entre semitas y camitas, parece que tuvieron estrechos contactos con los semitas en su historia temprana. Una tradición fenicia ofrece evidencia adicional que apoya el origen camítico de los cananeos, según la cual el antepasado original de ellos fue Jna o Jnas. Los cananeos alegaban que su hogar primitivo había estado sobre el Golfo de Eritrea (o sea, el Golfo Pérsico). Esa región estuvo habitada mayormente por semitas, pero también fue el hogar de Nimrod, un descendiente de Cam (Gn. 10:8).
Por cuanto descendían de Cam, se esperaría que los cananeos hablaran lengua camítica. Pero como sus monumentos no muestran ni rastros de un lenguaje carnítico, se llegó a la conclusión de que adoptaron la lengua semítica (hoy llamada hebrea) en una etapa muy temprana de su historia. Luego el idioma fue tomado por los hebreos inmigrantes (cf Is. 19:18) y posteriormente lo hablaron la mayoría de las naciones de Palestina (antes de la conquista por parte de los israelitas, los cananeos ya empleaban muchísimo la escritura en cuneiforme y habían comenzado a usar varios sistemas alfabéticos de escritura). Todo esto parece contradecir el informe de su origen camítico. Pero ello se puede explicar si suponemos que los cananeos, al vivir en un territorio semítico y por causa de su íntima asociación con los semitas, adoptaron su lengua. Existen otros casoshistóricos de naciones que adoptaron la lengua de otra después de emigrar al país que la hablaba..
Nada se sabe de cuándo los cananeos se 197 mudaron a Palestina, pero ya en tiempos de Abrahán formaban la población local de ese país (Gn. 12:6). Poseían las ciudades más grandes y fuertes hasta que fueron expulsados por los israelitas hacia fines del 2° milenio a.C. Las excavaciones de algunas de sus ciudades -como Jerusalén, Meguido, Bet-seán, Hamat, Gezer, Biblos- muestran que la cultura cananea, en tiempos de la conquista israelita, era de alto nivel: la artesanía y la metalurgia, el arte de levantar sólidas fortificaciones, la música y una rica literatura. Los israelitas nómadas del desierto, quienes habían vivido en esclavitud durante generaciones, no se podían igualar con los cananeos en estas áreas.
Relieve sobre piedra en la tumba del faraón Harmhab
que retrata a los cananeos rogando por la admisión en Egipto (los originales
se encuentran en Leiden, Viena y Berlín.
Los cananeos, condenados por Dios a causa de su impiedad (Dt. 20: 17), no fueron
exterminados completamente por los israelitas. Por causa de su inferioridad
y falta de confianza sólida en Dios, la conquista del país fue
mucho más gradual e incompleta que lo que sugiere una lectura superficial
del libro de Josué. Muchas de las fuertes ciudades de los cananeos no
llegaron a ser posesión de Israel hasta el tiempo de David, y una de
ellas, Gezer, no fue ocupada hasta el reinado de Salomón. Los que quedaron
fueron hechos tributarios o usados como esclavos (Jue. 1 :27-36; 1 R. 9:20,21).
Después de la conquista del país, restos de los cananeos continuaron como prósperas colonias en la costa fenicia. Se ocuparon de la navegación y se convirtieron en grandes marinos y mercaderes del mundo hasta entonces conocido (fue así que el heb. kena'ni vino a significar "mercader", y así se traduce en diversos pasajes: Job 41 :6; Pr. 31 :24; Is. 23:8; Nah. 3:16; Zac. 14:21). Fundaron colonias cananeas (fenicias) en diversos países costeros del Mediterráneo hasta sitios tan lejanos como España y el norte de
Africa (Cartago), y esparcieron la cultura y la civilización orientales entre las naciones primitivas del oeste. De este modo ejercieron una gran influencia sobre los griegos, que se encontraban en el amanecer de su civilización, y sobre otros pueblos. Les enseñaron, por ejemplo, el arte de escribir, que hasta ese tiempo era prácticamente desconocido en Europa.
Poco se sabía de la religión de los cananeos antes de los descubrinúentos de la rica literatura mitológico de Ras Shamra. Sin embargo, hoy son bien conocidos los dioses y las diosas cananeas. Los principales eran El, Anat, Asera, Dagón y Hadad, algunos de los cuales se mencionan en la Biblia (Jue. 16:23; 2 R. 10:21; 21:7). Estas deidades eran adoradas en templos (muchos de los cuales han sido excavados recientemente) y en santuarios al aire libre (llamados "lugares altos" en la Biblia, 2 R. 17:32; etc.). Los ritos religiosos idolátricos estaban relacionados con una grosera inmoralidad, y se centraban alrededor de la adoración de la fertilidad del hombre, de los rebaños, del ganado y de la tierra. El sistema de sacrificios era similar al de los hebreos, pero, sobre sus altares, además de animales limpios ofrecían bestias inmundas y algunas veces hasta seres humanos, especialmente niños. El culto a la naturaleza parecía tener gran atractivo para los israelitas, y por ello fue ampliamente adoptado tanto por Israel como por Judá. Por un tiempo el dios cananeo Baal rivalizó con Yahweh.
2. Gentilicio de Súa, la mujer de Judá (1 Cr.
2:3).
3. Denominación para la mujer pagana que suplicó con mucha fe
a Jesucristo por su hija (Mt. 15:21-28; para Marcos era "sirofenicia").
En este contexto, cualquier habitante del país o de los alrededores que
no pertenecía a la raza judía.